UNDP, United Nations Development Programme, partnerships, poverty , climate change, environment, geder, energy, HIV, aids, Uruguay, democracy, governance, crisis prevention, disaster recovery, information technology, energy , environment , HIV, AIDS, Human Development Report, United Nations, human rights, sustainable human development MMDG, millenium development goals PNUD Uruguay, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, pobreza, cambio climático, medioambiente, género, mujer, equidad, desarrollo Humano, IDH, derechos humanos, desarrollo sustentable ODM, Metas del milenio, objetivos de desarrollo del milenio, prevencion de crisis, recuperacion de desastres 16498615
    
Uruguay
  Página principal de PNUD Sede

Reducción y Prevención de la contaminación de origen terrestre en el Río de la Plata y su Frente Marítimo mediante la implementación del Programa de Acción Estratégico de FREPLATA
URU/09/G31

Área del proyecto: Energía y Medioambiente

Sub-Área del proyecto: 3.2 Administración eficaz de los recursos hídricos

Estado del proyecto:  En Curso

Localización geográfica: País: Uruguay,
Localización geográfica: Región: Sur,


Fecha de inicio y finalización prevista: Octubre 2009 al Octubre 2013

Oficial de programa PNUD a cargo del proyecto : Flavio Scasso

Organismo ejecutor : MVOTMA

Coordinador nacional del proyecto : Percy Nugent

Presupuesto (USD) : 1.737.800 - Ejecutado a junio 2010: USD 16.942

Financiamiento :
GEF - 1.737.800

Objetivo inmediato :
El programa inicial FREPLATA construyó capacidades a través de diversos sectores e incrementó la cooperación binacional a niveles sin precedentes lo que se reflejó en un Programa de Acción Estratégico (PAE) ampliamente respaldado. Existe ahora una oportunidad para capitalizar estos logros, ya que las dimensiones bilaterales y transectoriales para la reducción de la contaminación de origen terrestre requieren de esfuerzos coordinados nacionales y bilaterales sostenibles en el tiempo.
El Proyecto propuesto asignará los recursos GEF de manera estratégica e incremental en cuatro áreas principales que contribuyen a crear un contexto favorable para la implementación del PAE o que son altamente catalíticas: i) se desarrollarán modalidades binacionales e inter-jurisdiccionales para la cooperación y la armonización de normas y capacidades para la mitigación, prevención y control de la contaminación; ii) se establecerán plataformas innovadoras para incrementar la colaboración entre los sectores público y privado y por lo tanto el cumplimiento de las regulaciones existentes, mediante enfoques de Producción más Limpia(P+L) y de Asociaciones Público Privadas (APP) que sean receptivos a requerimientos específicos – como los de las municipalidades y PyMEs –, y que tengan gran potencial de replicación para su escalamiento a todos los sectores industriales; iii) un Programa Binacional de Monitoreo y un Sistema Binacional Integrado de Información brindarán herramientas de gestión críticas para apoyar procesos de toma de decisiones, planificación e intervenciones técnicas y iv) una serie de proyectos piloto altamente replicables serán implementados y servirán como experiencias demostrativas de APP/P+L para la reducción de la contaminación de origen industrial y de nuevos enfoques para la mitigación de la contaminación mediante sistemas de humedales. Los tres proyectos piloto han sido seleccionados de forma tal de generar un espectro de experiencias demostrativas que permitan reducir/prevenir la contaminación de origen terrestre puntual y difusa.


Indicadores de resultados :
Marcos normativos para control y reducción de la contaminación en el área del proyecto incluyen instrumentos de alcance transfronterizo.
Marcos de toma de decisión para la gestión ambiental de RPFM sustentados en un
Programa de Monitoreo Integrado (PMI

Metas :
2012. A nivel nacional la normativa relevante incorpora la Evaluación Ambiental Estratégica, los Protocolos técnicos binacionales de Evaluación de Impacto Ambiental.
2012. Un programa de monitoreo integrado y sustentable y una selecta serie de indicadores en áreas bajo jurisdicción nacional, la interfase costera y las Aguas de Uso Común, y vinculadas con el Sistema Binacional Integrado de Información (SBII), establecido y operativo.
2012. 31 parámetros y al menos 55 estaciones de muestreo generan información que es analizada de manera integrada con una perspectiva transfronteriza a través del Programa de Monitoreo Integrado, generan un entendimiento completo del estado ambiental del RPFM.
2012. Comités intersectoriales nacionales eficientes tienen éxito en involucrar un amplio grupo de actores involucrados en apoyo de respuestas integradas e innovadoras para reducir y controlar la contaminación de origen terrestre.

Situación esperada al término del proyecto :
Agua segura para la salud de la población, el uso recreativo y el desarrollo de la biota acuática

Resultados: 1- Implementación de reformas institucionales y fortalecimiento a nivel binacional y nacional, según lo propuesto en el PAE, para abordar los problemas transfronterizos ambientales prioritarios
2- Capacidades y herramientas para prevenir y mitigar la contaminación promueven una mayor colaboración entre los sectores público y privado, especialmente a nivel local (provincial y municipal)
3- Un conjunto de actividades piloto que contribuyen de manera medible a la reducción de los contaminantes prioritarios, implementadas
4- Programa de monitoreo/evaluación (M&E) y Sistema de Información Integrado establecidos para apoyar la toma de decisiones y la gestión del RPFM
5- Monitoreo, evaluación y gestión del Proyecto.

Documento del proyecto: Documento de Proyecto

Documento del proyecto: Prodoc GEF binacional



<< Volver